Боец медленно повернул рукоятку и осторожно потянул на себя сто пятьдесят килограммов легированной стали…
Чека выскочила из гнезда, ударник стукнул по капсюлю, выгорел запал, и в трех метрах от приоткрывающейся двери взорвалась граната.
Радиорубка была узким помещением, и волна раскаленных газов, отразившись от бетонных стен, рванулась в направлении щели между металлическим косяком и плоской поверхностью овального входного люка…
Стальная дверь распахнулась с такой силой, что сокрушила ребра сержанта и вмяла его в стену, превратив тело косовара в лепешку кровавого фарша. Из дверного проема вырвалось серое облако, прокатившаяся по коридору ударная волна швырнула на пол троих оставшихся в живых воинов.
Вся радиоаппаратура была уничтожена.
Помимо этого в рубке начался пожар. Граната разорвала емкость со спиртом, и он вспыхнул, подпалив марганец и пластик. За несколько секунд помещение заволок едкий дым, полетели лохмотья черной сажи.
Ясхар откатился подальше от двери, встал на четвереньки и затряс головой. Судя по распахнутым ртам солдат, они что то орали, но в ушах звенел только мерный гул.
В том, что на базу проникла группа диверсантов, не оставалось никаких сомнений.
Грузный таможенник в порту Шенгини заглянул в декларацию маленького катера, должного доставить несколько ящиков на борт стоящего на рейде сухогруза под мальтийским флагом, и постучал ногтем по последней графе.
— Что здесь?
— Ничего особенного, — отправитель груза ловко вложил в ладонь таможеннику пачку немецких марок. — Оливки в банках…
Смуглый коммерсант говорил с жутким акцентом, но сумма в тысячу марок заставляла албанского чиновника сквозь пальцы смотреть и на явно «левую» грузовую ведомость, и на оттопыривающуюся полу пиджака посетителя, под которой скрывался пистолет, и на ящики с «оливками», весом по тонне каждый.
— Экспорт-импорт?
— Естественно, — весело ответил коммерсант.
— Ну, не вижу препятствий к отправке, — таможенник приложил к ведомости личную печать и отдал бумагу собеседнику. — Грузите. Если мои услуги еще потребуются, то милости прошу.
— Обязательно! — широко улыбнулся предприниматель и махнул рукой своим коллегам на мостике катера. — Отходим!
Он ловко перепрыгнул с причала на палубу судна; вода за кормой вспенилась, и катер по дуге направился к высокому борту мальтийского сухогруза. Там уже все было готово к приему ящиков, стрела крана нависла над погрузочной площадкой, где суетились несколько наемных украинских матросов.
— Э, осторожно! — по-русски сказал небритый смуглый «коммерсант», когда на палубу подняли третий по счету ящик. — Этот отдельно поставь, да? И прикрой брезентом, — он тронул за локоть своего товарища. — Русаки такого подарка не ждут, да?
— Помолчи, — по-чеченски оборвал его «коммерсант» постарше. — Еще не довезли.
— Аллах поможет, — радостно скривился молодой и закурил, вызвав недовольный взгляд соседа…
Советская ядерная боеголовка начала свой длинный путь обратно на родину. До морского порта на востоке России ей предстояло идти почти месяц.
На вход в шахту лифта Владислав наткнулся случайно.
Полз себе, по пути размышляя над тем, сколько труда было положено, чтобы вырубить в скале этот огромный лабиринт, и вдруг, заглянув в очередной проем, увидел толстые замасленные тросы и крышу кабины.
«Логично, — смекнул он. — Вентиляция тут повсюду. Иначе на нижних этажах будет скапливаться углекислый газ. Строили бомбоубежище давно, вот и решили вместо компрессоров использовать естественные потоки воздуха… Лифты, конечно же, я подорву, но потом. Когда гранатами затарюсь. А пока не помешает проведать, что там в кабине… — Через верхний люк Рокотов скользнул в кабину. — Тэк-с. Кнопка „стоп“. Зафиксируем… Ого, как тут у нас чистенько то! Все белое, все блестит. Не то что в России…»
Владу вдруг пришла в голову хулиганская мысль. Он хмыкнул под нос и достал из кармана зажигалку и набор фломастеров…
Строуб Тэлбот не любил мадам Олбрайт, но не мог отказать ей в упорстве при проведении внешней политики США. Конечно, старая жаба стояла поперек горла буквально всем в Государственном Департаменте, однако никто, кроме нее, не умел столь последовательно и жестко следовать принципу абсолютного приоритета Америки во всех областях межгосударственных взаимоотношений. Чешка с примесью еврейской крови, она готова была растоптать оба эти народа, лишь бы доказать преданность своей новой родине.
Особую ненависть Мадлен испытывала к русским и сербам.
К русским — за то, что они живут на территории, в недрах которой сосредоточено большинство полезных ископаемых планеты, и за то, что, несмотря на тяжелейшее положение, не просятся под «защиту» Штатов. Даже наоборот — позволяют себе выступать против американских инициатив.
Сербов она не только ненавидела, но и боялась. Маленький народ, осыпаемый сотнями тонн бомб и ракет, вот уже больше месяца не сдавался и был готов бороться дальше.
До последнего человека.
В Сербии она прожила почти год. Давным-давно четырехлетняя Мария, ставшая впоследствии Мадлен, играла с сербскими детьми и прислушивалась к разговорам взрослых, обсуждавших положение в войне Германии и Советского Союза. В то время она хотела, чтобы таинственные «русские», о которых все сербы говорили как о своих старших и могучих братьях, убили этого противного Гитлера, из-за которого семья Новаков бежала из Чехии. Теперь же все было иначе.