— Меня заставили! — по-русски взвизгнул врач.
— Shut up, asshole — еще не осознав до конца произошедшее, зарычал Рокотов. — Get down and freeze!
Доктор рухнул, как подкошенный, и замер.
«Свой, сука! — от внезапного бешенства у Влада задрожали руки, и он едва сдержался, чтобы не засадить в русского доктора всю обойму. — Какой же урод! Ладно, не психуй! Ему не надо знать, что ты тоже русский. Пусть пока думает, что ты американец. А дальше разберемся…»
Биолог бросился к двери к защелкнул фиксатор замка.
Хирург лежал неподвижно, раскинув руки крестом.
— Говори по-английски, — приказал Владислав, приставляя срез глушителя к розовому затылку плешивого недоноска. — Я вашего языка не знаю…
— Я пленный, — на корявом английском залепетал врач. — Меня похитили и заставляют здесь работать. Не убивайте меня, сэр!
«Эти сказочки расскажи кому другому!» — мстительно подумал Рокотов.
— Сядь в кресло, руки на подлокотники!
Доктор с готовностью вскочил, плюхнулся в кресло возле компьютера, стиснул пальцы на алюминиевых поручнях и застыл, тревожно глядя в размалеванное лицо незнакомца.
Рокотов быстро примотал леской кисти рук врача к подлокотникам и уселся на стол, покачивая дулом в метре от его лица.
— Рассказывай! Сколько человек на базе, кто главный, на кого работаешь.
— Меня похитили…
— Я это уже слышал. Отвечай на поставленные вопросы. Быстро!
— Здесь человек сто охраны. Все албанцы. Старшего зовут Ясхар Белек.
— Кто он такой?
— Из Америки…
— Знаю, — отмахнулся Влад. — Меня интересует, на кого вы оба работаете.
— Точно не знаю…
— А неточно?
— На ЦРУ или на Госдепартамент… Ясхар говорил, что проект курирует лично мадам Олбрайт. Но меня держат здесь против моей воли!
«Так, эта старая сволочь и тут приложила свои ручонки. — Рокотов с интересом рассматривал потеющего недомерка. — Что в принципе не удивительно. Американская политика в действии. Сидящий передо мной соотечественник явно польстился на хорошие бабки. Никто его, естественно, не похищал, иначе держали бы в клетке. А он расхаживает где хочет да еще и приказы албанцам раздает. Трус он изрядный. Впрочем, это кстати».
— Когда сюда могут прийти?
— В шесть, — с готовностью ответил доктор. — Пока мы не закончим операцию по изъятию органов…
— А если понадобится позвать Ясхара, что ты должен сделать?
— Я могу только позвонить и попросить его зайти. Но он может прислать заместителя.
«Черт, это не очень хорошо…» — Влад пожевал нижнюю губу.
— Здесь есть внешняя линия?
— Только внутренняя. Связь с центром — по рации. Правда, у Ясхара есть радиотелефон…
— Но отсюда ему на трубку не позвонить?
— Нет.
— Ладно. Как вызвать охрану?
— Что вы имеете в виду?
— Объявить тревогу.
— А-а! — закивал врач. — Надо позвонить на пульт.
— Номер?
— Один-три-один…
— Какая слышимость?
— Так себе. Тут телефоны военной связи, очень шипят…
— Как ты представляешься, когда звонишь?
— Олегом…
— Откуда родом?
— Из России. Москва.
— Как сюда попал? — вопросы сыпались один за другим.
— Поехал в Грецию в командировку, — радостно ответил доктор. — И меня в Афинах похитили. И привезли сюда, заставили работать. Я не хотел, поверьте! Но они сказали, что убьют мою дочь… А вы кто?
«Рано тебе знать, кто я… Давай, ври дальше».
— ФБР, специальное подразделение. Капитан Коннор, — представился Рокотов, внимательно наблюдая за реакцией пленника. Тот с видимым облегчением перевел дух. Американцев доктор почему-то не боялся, в отличие от сербов или своих же русских. — Подробности, почему я здесь, тебя не касаются. — Владу пришла в голову очередная светлая мысль, и он махнул рукой, словно давая знак невидимому партнеру. — Джексон, продолжайте наблюдение…
Врач попытался оглянуться.
— Не шевелиться! Наша беседа еще не закончена! От вашей искренности будет зависеть ваша жизнь.
— Да-да, я готов, — затрясся недомерок в халате. — Я все расскажу…
— Сколько этажей занимают албанцы?
— Семь.
— Перечислите их, указывая назначение каждого, — биолог говорил уже более вежливо, давая понять пленнику, что не собирается его убивать. Пока. А может быть, даже освободит из «плена».
— Да, сэр. На первом, нижнем этаже крематорий и место содержания самок с объектами.
— Кто такие самки?
— Женщины. Их привозят вместе с этими, — врач кивнул на младенцев.
— Что с ними потом делают?
— Не знаю. Наверное, убивают.
— Продолжайте.
— Второй этаж — склады продовольствия, третий — технический. Там находится оборудование и оружие. На четвертом живут охранники, на пятом — опять склады… Мы на шестом, а выше — радиорубка и специальные помещения. Я там не был. Там Ясхар живет.
Влад достал сложенную вчетверо ксерокопию, расправил и показал связанному доктору:
— Это ваш этаж?
— Да… Откуда у вас схема?
— Вопросы задаю я, — внушительно произнес Рокотов, посмотрев на пленника особым взглядом палача НКВД. — Сколько партий протеина вы уже приготовили?
— Пять или шесть… Нет, пять. Эта шестая.
— Кто забирает готовый продукт?
— Меня не извещают. Ампулы я отдаю Ясхару, и все.
Биолог разрезал леску на правой руке врача и сунул тому лист бумаги и ручку.
— Рисуй схему этажей. Где радиорубка, где пленницы, где склад оружия.
За пять минут доктор кое-как изобразил план подземной базы. Влад задал несколько уточняющих вопросов и снова примотал руку пленника к подлокотнику. Потом достал широкий пластырь и заклеил пленнику рот.